RELATIVIDADE E RELATIVISMO NOS USOS DA LINGUAGEM EM WITTGENSTEIN

Autores

  • Valério Hillesheim UNEB e UCSAL

DOI:

https://doi.org/10.13102/ideac.v1i47.9948

Resumo

Resumo: A filosofia de Wittgenstein é uma atividade que visa o esclarecimento lógico da linguagem, em sua primeira fase (Tractatus) e uma terapia linguística, em sua segunda fase (Investigações Filosóficas e outras obras). Uma das coisas comuns entre essas duas fases é a tentativa de eliminar o psicologismo. Para melhor compreender essa atitude filosófica é importante estabelecer a diferença entre relatividade e relativismo nos usos da linguagem. O objetivo deste trabalho é apresentar as principais diferenças entre o significado de relatividade e relativismo nos usos da linguagem em Wittgenstein. Essas diferenças podem ser compreendidas a partir da análise gramatical de diferentes temáticas. No entanto, esse trabalho irá priorizar essa diferenciação a partir da discussão de conceitos epistêmicos, como saber, certeza, dúvida e a gramática implicada nesses usos sob a perspectiva do pano de fundo das formas de vida. O problema principal que se apresenta nesta análise é: como as mesmas proposições podem ser concebidas ora como cumprindo um papel gramatical, portanto, normativo, ora cumprindo um papel empírico, factual? Essa diferenciação é importante, pois ela possibilita evitar os usos confusos e indevidos da linguagem quando ocorre a mistura entre critérios e sintomas, o factual e o metafísico provocando diversos mal-entendidos.  

PALAVRAS-CHAVE: Relatividade. Relativismo. Normativo. Factual. Usos.  

ABSTRACT: Wittgenstein's philosophy is an activity that aims for the logical clarification of language, in its first phase (Tractatus) and a linguistic therapy, in its second phase (Philosophical Investigations and other works). One of the common things between these two phases is the attempt to eliminate the psychologism. To better understand this philosophical attitude it is important to establish the difference between relativity and relativism in the uses of language. The objective of this work is to present the main differences between the meaning of relativity and relativism in the uses of language in Wittgenstein. These differences can be understood from the grammatical analysis of different themes. However, this work will prioritize this differentiation from the discussion of epistemic concepts, such as knowledge, certainty, doubt and the grammar involved in these uses from the perspective of the background of forms of life. The major problem that arises in this analysis is: how can the same propositions be conceived as fulfilling a grammatical, therefore, normative role, and sometimes fulfilling an empirical, factual role? This differentiation is important, as it makes it possible to avoid confusing and improper uses of language when criteria and symptoms, the factual and the metaphysical, are mixed up, causing several misunderstandings.

KEYWORDS: Relativity. Relativism. Normative. Factual. Uses.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

EDEN, Par Tania. With or Without an “s”? Husserl and Wittgenstein on relativism and Cross-cultural Undestanding. In: BENOIST, Jocelyn; LAUGIER, Sandra (éds). Husserl et Wittgenstein – De la description de l’expérience à la phénoménologie linguistique. HILDESHEIM – ZÜRICH – NEW YORK: GEORG OLMS VERLAG, 2004. (p.169-183).

GIANNOTTI, J. Artur. Heidegger/Wittgenstein: Confrontos. 1ª ed. São Paulo: Companhia das Letras, 2020.

HILLESHEIM, Valério. In: BACELAR, Cláudia (org.) Empirismo, Fenomenologia e Gramática. Salvador: Quarteto Editora, 2013. (pp. 145-162).

HILLESHEIM, Valério. Linguagem, Conhecimento e Formas de Vida em Wittgenstein. Curitiba: Appris, 2022.

KOBER, Michael. Gewissheit als Norm - Wittgenstein erkenntnistheoretische Untersuchungen in Über Gewiẞheit. Quellen und Studien zur Philosophie - Herausgegeben von Jürgen Mittelstraẞ, Günther Patzig, Wolfgang Wieland -Band 35. Berlin-New York: Walter de Gruyter, 1993.

MARQUES, Antônio. O Interior – Linguagem e Mente em Wittgenstein. Braga: Fundação Calouste Gulbenkian, 2003.

MORENO, Arley. Introdução a uma Pragmática Filosófica. Campinas, SP: UNICAMP, 2005.

MORENO, Arley. (Org.) Wittgenstein - Aspectos Pragmáticos. Volume 49, Coleção CLE. Campinas: UNICAMP, 2007.

SALLES, João Carlos. A Gramática das Cores em Wittgenstein – Volume 35, Coleção CLE. Campinas: UNICAMP, 2002.

SALLES, João Carlos. O Cético e o Enxadrista: Significação e Experiência em Wittgenstein. Salvador: Quarteto Editora, 2012.

STROLL, A. Moore and Wittgenstein on Certainty. Oxford: Oxford University Press, 1994.

STROLL, A. “Understanding On Certainty: Entry 194”, In: HALLER, Rudolf & PUHL, Klaus. Wittgenstein und die Zukunft der Philosophie - Eine Neubewertung nach 50 Jahren. Akten des 24. Internationalen Wittgenstein-Symposiums. 12. bis 18. August 2001 - Kirchberg am Wechsel (Österreich). Wien: öbvƐthtp, 2002.

WITTGENSTEIN, Ludwig. Investigações Filosóficas, In: Coleção Os Pensadores. Tradução de José Carlos Bruni, 2ª edição, São Paulo: Abril Cultural, 1979.

WITTGENSTEIN, Ludwig. Fichas (ZETTEL). Tradução de Ana Berhan da Costa. Lisboa: Edições 70, 1989.

WITTGENSTEIN, Ludwig. O Livro Castanho. Tradução de Jorge Mendes. Revisão de Carlos Morujão. Lisboa: Edições 70, 1992a.

WITTGENSTEIN, Ludwig. Cultura e Valor. Tradução de Jorge Mendes. Lisboa: Edições 70, 2000. LA - O Livro Azul. Tradução de Jorge Mendes. Revisão de Carlos Morujão. Lisboa: Edições 70, 1992b.

WITTGENSTEIN, Ludwig. Tractatus Lógico-Philosophicus. Tradução, Apresentação e Ensaio Introdutório de Luiz Henrique Lopes dos Santos, 2ª edição, São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 1994.

WITTGENSTEIN, Ludwig. Anotações sobre as Cores. Tradução de Felipe Nogueira e Maria João Freitas, Lisboa: Edições 70, 1996.

WITTGENSTEIN, Ludwig. Aulas e Conversas sobre Estética, Psicologia e Fé Religiosa. Compilado a partir de notas recolhidas por Yorick Smythies, Rush Rhees e James Taylor. Organizado por Cyril Barrett. Tradução de Miguel Tamen. 3ª edição. Lisboa: Edições Cotovia, 1998.

WITTGENSTEIN, Ludwig. Cultura e Valor. Tradução de Jorge Mendes. Revisão Artur Morão. Lisboa: Edições 70, 2000a.

WITTGENSTEIN, Ludwig. Diarios Secretos. Edición de Wilhem Baum. Traducción de los textos alemanes: Andrés Sánches Pascual. Cuadernos de Guerra de Isidoro de Reguera. Madird: Alianza Editorial, 2000b.

WITTGENSTEIN, Ludwig. Gramática Filosófica. Tradução de Luís Carlos Borges. São Paulo: Edições Loyola, 2003a.

WITTGENSTEIN, Ludwig. Da Certeza. Tradução de Maria Elisa Costa. Lisboa: Edições 70, 2000. GF - Gramática Filosófica. Tradução de Luís Carlos Borges. São Paulo: Edições Loyola, 2003b.

WITTGENSTEIN, Ludwig. Cadernos – 1914-1916. Tradução de João Tiago Proença, Lisboa: Edições 70, 2004.

WITTGENSTEIN, Ludwig. Observações Filosóficas. Selecionadas entre seus escritos póstumos por: Rush Rhees. Tradução para o inglês: Raymond Hargreaves e Roger White. Tradução para o português: Adail Sobral e Maria Stela Gonçalves. São Paulo: Edições Loyola, 2005.

WITTGENSTEIN, Ludwig. Observações sobre a Filosofia da Psicologia – Vol. I e II. Tradução e revisão técnica de Ricardo Hermann Ploch Machado. Aparecida, SP: Ideias & Letras, 2008.

WITTGENSTEIN, Ludwig. Anotações sobre as Cores. Apresentação, estabelecimento do texto, tradução e notas de João Carlos Salles Pires da Silva. Campinas, SP: Editora da Unicamp, 2009.

Downloads

Publicado

2023-06-12