Mudança linguística e seu tratamento pela Morfologia Distribuída
DOI:
https://doi.org/10.13102/cl.v22i1.6328Resumo
Neste artigo, analisamos duas mudanças no nível morfológico da língua de acordo com o arcabouço teórico da Morfologia Distribuída (HALLE; MARANTZ, 1993; MARANTZ, 1997), com o objetivo de demonstrar que esse modelo consegue explicar a mudança diacrônica, seja aquela a partir de dados em tempo real ou a em tempo aparente (LABOV, 1972). Quanto à mudança relacionada à emergência de uma nova raiz a partir de palavras complexas, devido à não transparência de seus elementos constitutivos durante o processo de aquisição da linguagem, propomos que a mudança ocorre na Lista 1 por meio do acréscimo de uma raiz. Quanto à segunda mudança descrita neste trabalho, a ampliação do uso do advérbio mais, permitindo que ele ocorra em estruturas de coordenação e de subordinação comitativa, propomos que a mudança ocorra na Lista 2.
Downloads
Métricas
Referências
ARAD, M. Locality constraints on the interpretation of roots: the case of hebrewdenominal verbs. Natural language & linguistictheory 21, p. 737-738, 2003.
ARAÚJO, R. C.; GOMES, D. T.; FIGUEIREDO, C. Sobre o papel temático da preposição “mais” e “com”. Letrônica, 12(2), e32480, 2019.
BASSANI, I.; MINUSSI, R. Contra a seleção de argumentos pelas raízes: nominalizações e verbos complexos. ReVel, v. 13, n. 24, p. 139-173, 2015.
BASSANI, I. S. Uma abordagem localista para morfologia e estrutura argumental dos verboscomplexos (parassintéticos) do português brasileiro. Tese (Doutorado em Letras) - Faculdade deFilosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. São Paulo, 2013.
BASÍLIO, M. Syntactic opacity: personal infinitive and future subjunctive in Portuguese. Fórum Linguístico do Texas. Austin, Texas, 1977.
BORER, H. Taking form. Structuring sense. Volume III. Oxford: Oxford University Press, 2013.
CARVALHO, P. H. V. Futurum: Um estudo morfossintático sobre o futuro do subjuntivo no português paulistano. Dissertação de Mestrado. Guarulhos, Unifesp, 2019.
CHOMSKY, N. Knowledge of Language. New York: Praeger, 1986.
CHOMSKY, N. Some Concepts and Consequences of the Theory of Government and Binding. Cambridge, Mass: The MIT Press, 1982.
CHOMSKY, N. Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris, 1981.
CHOMSKY, N. Syntactic Structures. The Hague: Mouton, 1957.
CUNHA, C; CINTRA, L. Nova gramática do português contemporâneo. 6ª ed. Rio de Janeiro: Lexikon, 2013 [1985].
FARACO, C. A. Linguagem e Diálogo: as ideias linguísticas do Círculo de Bakhtin. São Paulo: Parábola Editorial, 2009.
GOMES, D. C. T. O Mais conector no Português Popular da Bahia: Aspectos Sociolinguísticos e formais. Tese de Doutoramento. Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2019.
GOMES, D. C. T. O uso variável do “mais” no português afro-brasileiro: coordenação e subordinação. Dissertação (Mestrado). Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2014.
HALLE, M.; MARANTZ, A. Distributed Morphology and the Pieces of Inflection. In: The View from Building 20, 1993, ed. Kenneth Hale and S. Jay Keyser. MIT Press. Cambridge: MIT Press, pp. 111-176.
HOUAISS, A. VILLAR, M. S. Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva (CD-ROM), 2007.
ILARI, R. et al. A preposição. In: ILARI, Rodolfo. Gramática do português culto falado no Brasil: volume IV – Palavras de classe fechada. Campinas: Editora da Unicamp, p. 163-310, 2008.
LABOV, W. Principles of linguistic change. Oxford; Cambridge: Blackwell, 1994.
LABOV, W. Padrões Sociolinguísticos. Tradução de Marcos Bagno, Marta Scherre e Caroline Cardoso. São Paulo: Parábola, 2008 [1972].
LEFEBVRE, C. Relexification in creole genesis and effects on the development of the creole. In: SMITH, N.; VEENSTRA, T. (Eds). Creolization and Contact. Amsterdan/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2001.
LEFEBVRE, C.; LUMSDEN, J. The central role of Relexification in Creole Genesis: the case of Haitian Creole. In: LEFEBVRE, C.; LUMSDEN, J. (Ogs.). La genëse du crèolehaôtien: uncasparticilierdíinvestigationsur la forma de la grammaireuniverselle. UQAM, 1994.
LUCCHESI, D.; RIBEIRO, I. Teorias da estrutura e da mudança linguísticas e o contato entre línguas. In: LUCCHESI, D., BAXTER, A., and RIBEIRO, I. (Orgs). O português afro-brasileiro. Salvador: EDUFBA, p. 125-153, 2009.
LUCCHESI, Dante et al. O português afro-brasileiro: as comunidades analisadas. In: LUCCHESI; D.; BAXTER, A.; RIBEIRO, I. (Orgs.). O Português Afro-Brasileiro. Salvador: EDUFBA, p. 75-100, 2009.
MARANTZ, A. Locality domains for contextual allomorphya cross the interfaces. In: MATUSHANSKY, O.; MARANTZ, A. (Eds.). Distributed Morphology today. Cambridge, MA.: MIT Press. 3, 6, 16, 28, p. 95–115, 2013a.
MARANTZ, A. Verbal argument structure: Events and participants. Lingua 130:152–168, 2013b.
MARANTZ, A. Words and things. Manuscrito, MIT e NYU, 2001.
MARANTZ, A. No escape from syntax: don‘t try morphological analysis in the privacy of your own lexicon. Proceedings of the 21st Annual Penn Linguistics Colloquium, v. 4.2, p. 201-225, 1997.
MATTOS E SILVA, R. V. Fluxo e Refluxo: uma retrospectiva da Linguística Histórica no Brasil. D.E.L.T.A. v.4 (1). São Paulo, p. 85-113, 1988.
MINUSSI, R.; BASSANI, I. Em favor do conteúdo semântico das raízes. Revista Letras, Curitiba, UFPR, n. 96, pp.152-173, 2017.
MUYSKEN, P. Half-way between Quechua and Spanish: The case for relexification. HIGHFIELD, A.; VALDMAN, A. (eds.) Historicity and variation in creole studies. Ann Arbor: Karoma, p. 52-79, 1981.
ROBERTS, I.; KATO, M. (orgs) Português Brasileiro: uma viagem diacrônica. 2. ed. Campinas: Editora da UNICAMP, 1993.
STASSEN, L. And-languages and With-languages. Linguistic Typology, v. 4, n. 1, p. 1- 54, 2000.
TRINDADE, D.; FIGUEIREDO, C. O uso do MAIS no português rural afrobrasileiro. Letrônica, v. 6, p. 269-287, 2013.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2021 Universidade Estadual de Feira de Santana

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Copyright (c) 2021 Revista A Cor das Letras

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Este trabalho foi licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição - NãoComercial - CompartilhaIgual 3.0 Não Adaptada.

