A gênese da representação do português popular nos causos sertanejos de Eulálio Motta
DOI:
https://doi.org/10.13102/cl.v22i2.9038Palavras-chave:
Gênese textual, Português popular, Eulálio Motta, Causos sertanejos, Bahia HumorísticaResumo
O escritor mundonovense Eulálio Motta (1907-1988) arquivou, no decurso de sessenta anos, cerca de 2.400 documentos em seu acervo pessoal. A documentação apresenta natureza diversificada no que concerne às temáticas, aos tipos documentais, aos gêneros textuais e autores. Dentre os documentos arquivados, encontram-se 15 cadernos do escritor, contendo anotações cotidianas, rascunhos de cartas, discursos e projetos de obra do escritor. Esses documentos apresentam rasuras, que marcam os diferentes estágios de produção dos textos do escritor e servem como indícios das suas intenções por detrás dos projetos literários. O presente trabalho versa sobre o processo de construção de uma representação do português popular nos causos sertanejos do escritor Eulálio Motta, analisado a partir das rasuras presentes no manuscrito original, Bahia Humorística, editado e publicado postumamente (BARREIROS, 2012). O estudo fundamenta-se nos princípios da crítica genética (PINO & ZULAR, 2007; HAY, 2007; BIASI, 2010), em estudos desenvolvidos no acervo do escritor (BARREIROS, 2009; 2010; 2011; 2016; BARREIROS, 2015) e em estudos sociolinguísticos do português brasileiro (ARAÚJO, 2008; PETTER, 2008; LEMOS, 2014; SANTOS 2014). A análise possibilitou a identificação de marcas do português popular nos textos do escritor, assim como de trocas realizadas por ele realizadas que revelam a sua intenção de tornar a norma usada no texto cada vez mais próxima do português popular, elemento crucial para compor o seu projeto estético-literário. Além disso, o estudo evidencia a relevância do estudo da materialidade documental para os estudos linguísticos, visto que revelam aspectos relevantes para a interpretação dos dados.
Downloads
Métricas
Referências
ARAÚJO, Silvana Silva de Farias. O embate norma popular/norma culta/norma-padrão: implicações no trabalho com análise lingüística para falantes do português do português rural afro-brasileiro. In: Anais... III Seminário de Língua Portuguesa e Ensino, 2008, Ilhéus.
BARREIROS, Liliane Lemos Santana. Bahia Deliciosamente Humorística: Uma Edição do Causo Otomove de Eulálio de Miranda Motta. Almanaque CIFEFIL, v. XIII, 2009, p. 1699-1708.
BARREIROS, Liliane Lemos Santana. Representações do cotidiano sertanejo na Bahia sob o olhar de Eulálio de Miranda Motta. Almanaque CIFEFIL, v. XIV, 2010, p. 1868-1878.
BARREIROS, Liliane Lemos Santana. Vida Sertaneja: edição e estudo de vocabulário dos males sertanejos. Almanaque CIFEFIL, v. XV, 2011, p. 2636-2645.
BARREIROS, Liliane Lemos Santana. Causos sertanejos em Bahia Humorística: enunciados da vida cotidiana sob a ótica de Mikhail Bakhtin. Almanaque CIFEFIL, v. XVII, 2013, p. 116-131.
BARREIROS, Liliane Lemos Santana. Bahia Humorística de Eulálio de Miranda Motta: edição e estudo lexical de causos sertanejos. 2012. 181f. Orientadora: Celina Abbade. Dissertação (Mestrado em Estudo de Linguagens) – Departamento de Ciências Humanas, campus I, Universidade do Estado da Bahia, Salvador. 2012.
BARREIROS, Liliane Lemos Santana. Bahia Humorística: causos sertanejos de Eulálio Motta. Feira de Santana-BA: UEFS Editora, 2016.
BARREIROS, Patrício Nunes. Sonetos de Eulálio Motta. Feira de Santana: UEFS Editora, 2012.
BARREIROS, Patrício Nunes. Por uma abordagem da História Cultural das práticas de escrita na edição de textos. Alea : Estudos Neolatinos [online]. 2017, v. 19, n. 2, p. 389-414. Disponível em: <https://doi.org/10.1590/1517-106X/2017192389414>. ISSN 1807-0299. https://doi.org/10.1590/1517-106X/2017192389414.
BARREIROS, Patrício Nunes. Eulálio Motta: um panfletário no sertão da Bahia. Revista do Instituto de Estudos Brasileiros [online]. 2017, n. 67. p. 57-80. Disponível em: <https://doi.org/10.11606/issn.2316-901X.v0i67p57-80>. ISSN 2316-901X. https://doi.org/10.11606/issn.2316-901X.v0i67p57-80.
BARREIROS, Patrício Nunes. O Pasquineiro da Roça: a hiperedição dos panfletos de Eulálio Motta. Feira de Santana: UEFS Editora, 2015.
BIASI, Pierre-Marc. A genética dos textos. Porto Alegre: EDIPUCRS, 2010.
DUARTE, Luiz Fagundes. Os palácios da memória: ensaios de crítica textual. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra, 2019.
SANTIAGO, Iago Gusmão; BARREIROS, Liliane Lemos Santana; BARREIROS, Patrício Nunes; SANTIAGO, Stephanne da Cruz. O acervo do escritor e sua conectividade rizomática. Revista Légua & Meia, 10(1), 2019, p. 101–122. https://doi.org/10.13102/lm.v10i1.3654
GRÉSILLON, Almuth. Elementos de crítica genética: ler os manuscritos modernos. Trad.: Cristina de Campos Velho Birck et al. Porto Alegre: UFRGS, 2007
LEMOS, Dayane Moreira. Português brasileiro e português angolano: variação na concordância nominal de número. 2014. 140f. Orientadora: Eliana Sandra Pitombo Teixeira. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) – Departamento de Letras e Artes, Universidade Estadual de Feira de Santana – UEFS, Feira de Santana, 2014.
LOIS, Élida. Génesis de escritura y estudios culturales: introducción a la crítica genética. ed. 1. Buenos Aires: Edicial S.A, 2001.
PETTER, Margarida. Variedades linguísticas em contato: português angolano, português brasileiro, português moçambicano. Universidade de São Paulo, 2008, 204f.
PINO, Claudia Amigo. ZULAR, Roberto. Escrever sobre escrever: Uma introdução crítica à crítica genética. ed. 1. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2007.
SANTOS, Shirley Cristina Guedes dos. Apagamento do /R/ nas falas popular e culta de Feira de Santana-BA. Orientadora: Josane Moreira Oliveira. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos). Universidade Estadual de Feira de Santana – UEFS, Feira de Santana, 2014.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 A Cor das Letras

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Copyright (c) 2021 Revista A Cor das Letras

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Este trabalho foi licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição - NãoComercial - CompartilhaIgual 3.0 Não Adaptada.

