A gênese da representação do português popular nos causos sertanejos de Eulálio Motta
DOI:
https://doi.org/10.13102/cl.v22i2.9038Keywords:
Textual genesis, Popular Portuguese, Eulálio Motta, Backland stories, Bahia HumorísticaAbstract
The writer from Mundo Novo – BA, Eulálio Motta (1907-1988), archived, over the course of sixty years, around 2.400 documents in his personal collection. The documentation presents a diversified nature about the themes, document types, textual genres and authors. Among the archived documents, there are 15 notebooks of the writer, containing daily notes, drafts of letters, speeches and some of the writer’s work projects. These documents have erasures, which mark the different stages of production of the writer's texts and serve as indications of his intentions behind the literary projects. The present work deals with the process of construction of a representation of popular Portuguese in the backland stories of the writer Eulálio Motta, analyzed from the erasures present in the original manuscript, Bahia Humorística, edited and published posthumously (BARREIROS, 2012). The study is based on the principles of genetic criticism (PINO & ZULAR, 2007; HAY, 2007; BIASI, 2010), on studies developed from the writer's collection (BARREIROS, 2009; 2010; 2011; 2016; BARREIROS, 2015) and on sociolinguistics studies about Brazilian Portuguese (ARAÚJO, 2008; PETTER, 2008; LEMOS, 2014; SANTOS 2014). The analysis made it possible to identify marks of popular Portuguese in the writer's texts, as well as exchanges carried out by him that reveal his intention to make the norm used in the text increasingly closer to popular Portuguese, a crucial element to compose his aesthetic-literary project. In addition, the study highlights the relevance of studying the document’s materiality for linguistic studies, as they reveal relevant aspects for the interpretation of data.
Downloads
Metrics
References
ARAÚJO, Silvana Silva de Farias. O embate norma popular/norma culta/norma-padrão: implicações no trabalho com análise lingüística para falantes do português do português rural afro-brasileiro. In: Anais... III Seminário de Língua Portuguesa e Ensino, 2008, Ilhéus.
BARREIROS, Liliane Lemos Santana. Bahia Deliciosamente Humorística: Uma Edição do Causo Otomove de Eulálio de Miranda Motta. Almanaque CIFEFIL, v. XIII, 2009, p. 1699-1708.
BARREIROS, Liliane Lemos Santana. Representações do cotidiano sertanejo na Bahia sob o olhar de Eulálio de Miranda Motta. Almanaque CIFEFIL, v. XIV, 2010, p. 1868-1878.
BARREIROS, Liliane Lemos Santana. Vida Sertaneja: edição e estudo de vocabulário dos males sertanejos. Almanaque CIFEFIL, v. XV, 2011, p. 2636-2645.
BARREIROS, Liliane Lemos Santana. Causos sertanejos em Bahia Humorística: enunciados da vida cotidiana sob a ótica de Mikhail Bakhtin. Almanaque CIFEFIL, v. XVII, 2013, p. 116-131.
BARREIROS, Liliane Lemos Santana. Bahia Humorística de Eulálio de Miranda Motta: edição e estudo lexical de causos sertanejos. 2012. 181f. Orientadora: Celina Abbade. Dissertação (Mestrado em Estudo de Linguagens) – Departamento de Ciências Humanas, campus I, Universidade do Estado da Bahia, Salvador. 2012.
BARREIROS, Liliane Lemos Santana. Bahia Humorística: causos sertanejos de Eulálio Motta. Feira de Santana-BA: UEFS Editora, 2016.
BARREIROS, Patrício Nunes. Sonetos de Eulálio Motta. Feira de Santana: UEFS Editora, 2012.
BARREIROS, Patrício Nunes. Por uma abordagem da História Cultural das práticas de escrita na edição de textos. Alea : Estudos Neolatinos [online]. 2017, v. 19, n. 2, p. 389-414. Disponível em: <https://doi.org/10.1590/1517-106X/2017192389414>. ISSN 1807-0299. https://doi.org/10.1590/1517-106X/2017192389414.
BARREIROS, Patrício Nunes. Eulálio Motta: um panfletário no sertão da Bahia. Revista do Instituto de Estudos Brasileiros [online]. 2017, n. 67. p. 57-80. Disponível em: <https://doi.org/10.11606/issn.2316-901X.v0i67p57-80>. ISSN 2316-901X. https://doi.org/10.11606/issn.2316-901X.v0i67p57-80.
BARREIROS, Patrício Nunes. O Pasquineiro da Roça: a hiperedição dos panfletos de Eulálio Motta. Feira de Santana: UEFS Editora, 2015.
BIASI, Pierre-Marc. A genética dos textos. Porto Alegre: EDIPUCRS, 2010.
DUARTE, Luiz Fagundes. Os palácios da memória: ensaios de crítica textual. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra, 2019.
SANTIAGO, Iago Gusmão; BARREIROS, Liliane Lemos Santana; BARREIROS, Patrício Nunes; SANTIAGO, Stephanne da Cruz. O acervo do escritor e sua conectividade rizomática. Revista Légua & Meia, 10(1), 2019, p. 101–122. https://doi.org/10.13102/lm.v10i1.3654
GRÉSILLON, Almuth. Elementos de crítica genética: ler os manuscritos modernos. Trad.: Cristina de Campos Velho Birck et al. Porto Alegre: UFRGS, 2007
LEMOS, Dayane Moreira. Português brasileiro e português angolano: variação na concordância nominal de número. 2014. 140f. Orientadora: Eliana Sandra Pitombo Teixeira. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) – Departamento de Letras e Artes, Universidade Estadual de Feira de Santana – UEFS, Feira de Santana, 2014.
LOIS, Élida. Génesis de escritura y estudios culturales: introducción a la crítica genética. ed. 1. Buenos Aires: Edicial S.A, 2001.
PETTER, Margarida. Variedades linguísticas em contato: português angolano, português brasileiro, português moçambicano. Universidade de São Paulo, 2008, 204f.
PINO, Claudia Amigo. ZULAR, Roberto. Escrever sobre escrever: Uma introdução crítica à crítica genética. ed. 1. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2007.
SANTOS, Shirley Cristina Guedes dos. Apagamento do /R/ nas falas popular e culta de Feira de Santana-BA. Orientadora: Josane Moreira Oliveira. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos). Universidade Estadual de Feira de Santana – UEFS, Feira de Santana, 2014.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 A Cor das Letras

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Copyright (c) 2021 Revista A Cor das Letras

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Este trabalho foi licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição - NãoComercial - CompartilhaIgual 3.0 Não Adaptada.

