DO ÓDIO AO CASAMENTO: A DONA DE CASA ESTEREOTIPADA POR ALICE MUNRO

Autores

  • Sabrine Amalia Antunes Schneider Universidade de Passo Fundo
  • Fabiane Verardi Universidade de Passo Fundo

DOI:

https://doi.org/10.13102/cl.v26i2.11361

Palavras-chave:

Adaptação Literária, Escrita feminina, Premiação Literária

Resumo

Tendo como prerrogativas principais os estudos de Pierre Bourdieu (1996, 2007) sobre o mercado de bens simbólicos e de Linda Hutcheon (2013) sobre a teoria da adaptação, ancorados em demais autores, o presente trabalho tem como tema a adaptação do conto Ódio, amizade, namoro, amor, casamento (2013), de Alice Munro, para o filme Amores Inversos (2014). O objetivo principal é analisar o conto em questão com as alterações e acréscimos realizados na adaptação. Possibilitou-se, assim, que fosse perceptível o papel que a personagem principal exerce na trama, estando com um papel feminino que lhe pré-dispõe ao lugar de mulher enquanto mãe e dona de casa, além de averiguar a influência que um prêmio exerce na adaptação de uma obra, movimentando um mercado literário que se excede nesta área e avança para outras mídias.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Métricas

Carregando Métricas ...

Biografia do Autor

Fabiane Verardi, Universidade de Passo Fundo

Professora Doutora em Letras do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade de Passo Fundo, Passo Fundo, RS, Brasil.

Referências

AMORES INVERSOS. Direção de Liza Johnson. Produção de Benaroya Pictures. Estados Unidos: The Weinstein Company, 2014.

ARROJO, Rosemay. Oficina de tradução: a teoria na prática. 5.ed. São Paulo: Ática, 2007.

BEAUVOIR, Simone. O segundo sexo: fatos e mitos. Tradução de Sérgio Milliet. 5.ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira: 2019.

BOLZAN, Neides Marsane John. Literatura comparada: uma leitura intersemiótica entre amar, verbo intransitivo, de Mário de Andradde e o filme Lição de Amor, de Eduardo Escorel. Revista Travessias, 2012. Disponível em < http://e-revista.unioeste.br/index.php/travessias/article/view/6107> Acesso em 14 mai 2020

BORDIEU, Pierre. As regras da arte: Gênese e estrutura do campo literário. Tradução de Maria Lúcia Machado. São Paulo: Companhia das Letras, 1996.

__________. O mercado de bens simbólicos. In: A economia das trocas simbólicas. Organização de Sérgio Miceti. São Paulo: Perspectiva, 2007.

HUTCHEON, Linda. Uma teoria da adaptação. Tradução de André Cechinel. 2 ed. Florianópolis: Ed. da UFSC, 2013.

JAKOBSON, Roman. Os aspectos linguísticos da tradução. 20.ed. In: Linguística e comunicação. São Paulo: Cultrix, 1995.

MUNRO, Alice. Ódio, amizade, namoro, amor, casamento. In: Ódio, amizade, namoro, amor, casamento. Tradução de Cássio de Arantes Leite. 2.ed. São Paulo: Globo, 2013.

NOBEL PRIZE. All Nobel Prizes in Literature. Acesso em 12 nov 2022. Disponível em <https://www.nobelprize.org/prizes/lists/all-nobel-prizes-in-literature>.

Downloads

Publicado

2026-03-08

Como Citar

Antunes Schneider, S. A., & Verardi, F. (2026). DO ÓDIO AO CASAMENTO: A DONA DE CASA ESTEREOTIPADA POR ALICE MUNRO. A Cor Das Letras, 26(2). https://doi.org/10.13102/cl.v26i2.11361