Mudanças morfológicas na passagem do latim ao português: um recorte no tempo e no espaço
DOI:
https://doi.org/10.13102/cl.v22i2.9088Palavras-chave:
Latim. Língua Portuguesa. Mudança Linguística. Morfologia Histórica.Resumo
Durante o longo período de tempo em que foi utilizado como língua viva, o latim sofreu, evidentemente, profundas transformações em diferentes níveis linguísticos até dar origem as línguas românicas, entre elas o português. Nessa direção, este artigo objetiva apresentar um recorte das relações diacrônicas ocorridas durante a dialetação do Latim e deste ao Português, em particular três tipos mudanças de caráter morfológico e seus desdobramentos no sistema nominal da língua portuguesa. Trata-se de uma pesquisa do tipo bibliográfica, fundamenta nos estudos da Gramática Histórica, em especial aos trabalhos de Almeida (1992, 2005); Coutinho (2001) e Silva (2010), em diálogo com a Linguística/Filologia Românica Bassetto (2005), Ilari (2018), Tarallo (1990) entre outros. Os resultados apontaram que, no âmbito da morfologia, a mudança mais significativa no latim que repercutiu na estrutura morfológica do português foi a desflexionalização de caso, determinando paulatinamente a alteração do tipo morfológico para o tipo sintático - por meio de expressão analítica das relações sintáticas. Por conta disso, pouco se restou dos casos e declinações do latim na língua portuguesa usada no Brasil.
Downloads
Métricas
Referências
ALMEIDA, Napoleão Mendes de. Gramática Latina: curso único e completo, 24. ed., São Paulo: Saraiva, 1992.
ALMEIDA, Napoleão Mendes de. Gramática Metódica da Língua Portuguesa. 45. ed., São Paulo: Saraiva, 2005.
ARAUJO, Ruy Magalhães de. Fontes do Latim Vulgar. Soletras, [S.l.], n. 5-6, p. 96- 115, dez. 2012.
BAGNO, Marcos. Gramática Histórica: do latim ao português brasileiro, Brasília: UNB, 2007.
BASSETTO, Bruno Fregni. Filologia Românica: História Externa das línguas. 2 ed. São Paulo : Edusp, 2005.
CARDOSO, Zélia de Almeida. Iniciação ao latim. 6. ed. São Paulo : Ática, 2006.
COUTINHO, Ismael de Lima. Gramática histórica. Rio de janeiro: Imperial Novo Milênio, 2011.
FARACO, Carlos Alberto. História do português. São Paulo : Parábola, 2019.
FARIA, Ernesto. Gramática Superior de Língua Latina. 14. ed. Rio de Janeiro: Livraria Acadêmica, 1958.
GARCIA, Janete Melasso. Introdução à teoria e prática do latim. 2. ed. rev. Brasília : Editora da Universidade de Brasília, 2000.
ILARI, Rodolfo. Linguística Românica. São Paulo: Contexto, 2018.
IVO, Oscarino da Silva. Introdução ao estudo do latim vulgar: a coordenação e a subordinação. Ensaios de Literatura e Filologia. 1978, p. 73-99.
LABOV, Willian. Padrões sociolinguísticos. São Paulo: Parábola Editorial, 2008.
MAURER JR., Theodoro Henrique. O Problema do Latim Vulgar. Rio de Janeiro, Livraria Acadêmica, 1962.
MELO, Pedro Antonio Gomes de. A história externa da Língua portuguesa: do Latim ao Português. Revista do DLCV/UFPB, João Pessoa, PB, v. 16, n. 1, e020007, jan./jun. 2020. p. 1-15.
MONARETTO, Valéria Neto de Oliveira; PIRES, Caroline de Castro. O que aconteceu com o Gênero neutro Latino? Mudança da Estrutura Morfossintática do Sistema Flexional nominal durante a Dialetação do Latim ao Português Atual. Revista Mundo Antigo – Ano I, V. 01, N. 02– Dez. – 2012, p. 155-172.
POGGIO, Rosauta Maria Galvão Fagundes. Processos de gramaticalização de preposições do latim ao português: uma abordagem funcional. Salvador : DUFBA, 2002.
SANTOS SOBRINHO, José Amarante. Dois tempos da cultura escrita em Latim no Brasil: o tempo da conservação e o tempo da produção, 2013, 1.204s. Tese (Doutorado Língua e Cultura), Universidade Federal da Bahia, Salvador.
SILVA NETO, Serafim da. Introdução aos estudos da Filologia Portuguesa. 2. ed. ver. e ampl. por Evanildo Bechara e Joram Pinto de Lima. Rio de Janeiro, Grifo, 1986.
SILVA, José Pereira da. Gramática histórica da língua portuguesa. Rio de Jeniro : Intragráfica Editorial, 2010.
SPINA, Segismundo. (org.) História da língua portuguesa. São Paulo : Ateliê Editorial, 2008.
TARALLO, Fernando. Tempos linguísticos: Itinerário histórico da língua portuguesa. SP: Ática, 1990.
TEYSSIER, Paul. História da Língua Portuguesa. Trad. port. de Celso Cunha: Martins Fontes, 2009.
WILLIAMS, Edwin Bucher. 1938, From Latin to Portuguese. Historical Phonology and Morphology of the Portuguese Language. Trad. port. de Antônio Houaiss: Do Latim ao Português. Fonologia e Morfologia Históricas da Língua Portuguesa.2. ed. Rio de Janeiro, Tempo Brasileiro, 1975.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 A Cor das Letras

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Copyright (c) 2021 Revista A Cor das Letras

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Este trabalho foi licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição - NãoComercial - CompartilhaIgual 3.0 Não Adaptada.

