A produção de Materiais Didáticos críticos para o ensino de língua espanhola na EAD
DOI:
https://doi.org/10.13102/cl.v18iEspecial.2062Abstract
Este artigo tem o objetivo de apresentar uma reflexão não prescritiva a respeito produção de materiais didáticos críticos de língua espanhola LE no âmbito da Educação a Distância na contemporaneidade. Entendendo que “crítico” em língua estrangeira e em educação a distância é um conceito com características específicas, sobretudo na contemporaneidade, pelas características particulares de ensino e aprendizagem de língua estrangeira e do funcionamento da educação a distância.
Por isso, serão discutidos os movimentos de uma sociedade impactada pela web 2.0 e como este fato influenciou no modo como as pessoas passaram a se relacionar com a tecnologia. Do mesmo modo, se refletirá como a educação a distância se apropriou desses usos tecnológicos e como conhecimento, aprendizagem e aprendizes tiveram suas posições alteradas em função disto a partir de um modelo pedagógico com características mais adequadas.
Serão apresentados também os avanços da Linguística Aplicada e suas contribuições na produção de materiais didáticos críticos de língua espanhola, uma vez que as pesquisas neste campo do saber influenciam diretamente na produção de materiais didáticos que sejam plurais, dialoguem com as demandas de uma sociedade pós-colonizada de identidades múltiplas e com demandas urgentes. Entende-se então, que esses materiais didáticos devem ser reflexo da sociedade e que traga uma proposta emancipadora.
Palavras Chave: Materiais didáticos críticos; Ensino e aprendizagem de língua espanhola; Educação a distância
Downloads
Metrics
References
ARANHA, M. L. A. História da educação. São Paulo: Moderna: 1996.
BARROS, Jaqueline da Silva. “Identidades Sociais de classe, gênero e raça/etnia representadas no livro didático de espanhol como língua estrangeira.” Brasília: Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Universidade de Brasília, 2013. Dissertação de mestrado.
______. Edital de convocação para o processo de inscrição e avaliação de obras didáticas para o Programa Nacional do Livro Didático. Secretaria de Educação Básica. Brasília: MEC, 2015.
GRAMEIRO, P.A.D. A organização em Rede. Universidade Lusófona,2002.
LIBÂNEO, José Carlos. Didática. São Paulo: Cortez,2005.
MATOS,Doris Cristina Vicente da Silva. Formação Intercultural de professores de espanhol: materiais didáticos e contexto sociocultural/brasileiro. Tese de Doutorado do Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura da Universidade Federal da Bahia, Instituto de Letras, Salvador, 2014.
MATTAR, João. Aprendizagem em ambientes virtuais: teorias, Conectivismo e MOOCS. Teccogs n. 7, jan.-jun, 2013.
MENDES, Edleise. Abordagem Comunicativa Intercultural (ACIN): uma proposta Para ensinar e aprender língua no diálogo de culturas. Tese de Doutorado em Linguística Aplicada, Instituto de Estudos da Linguagem (IEL), UNICAMP, Campinas, 2004.
MOITA LOPES, Luiz Paulo. Oficina de Linguística Aplicada no Brasil. Campinas,
SP: Mercado de Letras, 1996.
MOITA LOPES, L. P. Repensar o papel da lingüística aplicada. In. Por uma Lingüística Aplicada Indisciplinar. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.
MORIN, Edgar. Introdução ao pensamento complexo. 5ª ed. Porto Alegre: Sulina, 2015.
______. Orientações Curriculares para o Ensino Médio. Linguagens, códigos e suas tecnologias. Secretaria de Educação Básica. Brasília: MEC, 2006.
______. Parâmetros Curriculares Nacionais. Secretaria de Educação Básica. Brasília: MEC, 1998.
PARAQUETT, Márcia. Lingüística Aplicada, inclusión social y aprendizaje de español en contexto latinoamericano. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la enseñanza de lenguas, V. 6, p. 01-23, 2009. http://www.nebrija.com/2^^revista-linguistica/
PARAQUETT, Márcia..A língua espanhola e a linguística aplicada no Brasil. Abeache Revista da Associação Brasileira de Hispanistas, v. 2, p. 225-239, 2012.
PENNYCOOK, Alastair. A lingüística aplicada dos anos 90: em defesa de uma abordagem crítica. In: SIGNORINI, I. & CAVALCANTI, M. C. Lingüística Aplicada e Transdiciplinaridade. Campinas-SP: Mercado de Letras, 1998.
PRIGOGINE, Ilya. As leis do Caos. São Paulo: Editora UNESP, 2002.
SANTOS, Akiko; SOMMERMAN, Américo (Org.). Complexidade e transdisciplinaridade: em busca da totalidade perdida. Conceitos e práticas na educação. Porto Alegre: Sulina, 2009.
SIEMENS, George. Conectivismo: una teoría para la era digital. Dec. 2004.
Disponível::https://www.academia.edu/2857134/Conectivismo_Una_teoría_de_aprendizaje_para_la_era_digital Acesso em: 03/08/2014.
SIEMENS, George. Conociendo el conocimiento.2006.
Disponível em: http://craig.com.ar/biblioteca/Conociendo%20el%20Conocimiento%20-%20George%20Siemens.pdf
Acesso em: 12/08/2014.
SOUZA, Silva Josane. Identidades negras no livro didático de espanhol /LE. Dissertação de Mestrado do Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura da Universidade Federal da Bahia, Instituto de Letras, Salvador, 2016
TEIXEIRA, E. Reflexões sobre o paradigma holístico e holismo e saúde. Rev.Esc.Enf.USP, v.30, n.2, p. 286-90, ago. 1996. Disponível em <http://www.scielo.br/pdf/reeusp/v30n2/v30n2a08> Acesso em:04/08/2015.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 Revista A Cor das Letras

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Este trabalho foi licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição - NãoComercial - CompartilhaIgual 3.0 Não Adaptada.

