Alomorfia de plural no português de Salvador: uma análise preliminar de dados do Atlas Linguístico do Brasil (ALiB)

Authors

  • Josane Moreira de Oliveira Universidade Estadual de Feira de Santana / Universidade Federal da Bahia http://orcid.org/0000-0002-9661-1804
  • Jadione Cordeiro de Almeida Universidade Federal da Bahia

DOI:

https://doi.org/10.13102/cl.v22iEsp..7525

Keywords:

Plural. Allomorphy. Sociolinguistics. ALiB Project. Salvador.

Abstract

Taking into account the fact that there is an oscillation in the choice of which morph should be used for the plural signaling in Brazilian Portuguese, there are still strategies of partial use or absence of this marking by speakers in varied linguistic and social contexts. In this article, we seek to understand how the plural in Salvador establishes from the interface between the morphological, phonological and phonetic levels, through a theoretical and methodological analysis of Sociolinguistics (WEINREICH; LABOV; HERZOG, 2006 [1968]). For this preliminary work, we use only the qualitative approach of percentages of occurrence of plural allomorphy. For this, it was necessary to hear interviews from eight informants from Salvador conducted between 2003 and 2007, provided by the Linguistic Atlas of Brazil (CARDOSO et al., 2014). As a methodological cutout, we considered only thirteen lexis with the possible occurrences of number allomorphy found in the Phonetic-Phonological Questionnaire (QFF, question 76: reais) and the Morphosyntatic Questionnaire (QMS, section “number”: anéis, aventais, pães, mãos, leões, degraus, chapéus, anzóis, olhos, ovos, pincéis, bolsos (COMITÊ NACIONAL, 2001). The results indicate that: i) poorly educated people, aged 50 to 65 and women (by overcorrection in this case) do more irregular plural; ii) the equivalence of final word sounds (such as -L > -U), from the vocalization of /l/, causes some irregular plurals; iii) among the plural types, the metaphonic, being a strategy that would require a triple marking (syntactic, phonetic and morphological), is naturally subject to the reduction of this marking to only one or two of these levels; iv) certain lexis favor the irregular plural or its non-marking, perhaps because they are little used in everyday life or because of poor phonic salience.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Author Biography

Josane Moreira de Oliveira, Universidade Estadual de Feira de Santana / Universidade Federal da Bahia

Departamento de Letras e Artes, Área de Linguística

References

BECHARA, E. Moderna gramática portuguesa. 37. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2009.

CÂMARA JR., J. M. História e estrutura da língua portuguesa. 2. ed. Rio de Janeiro: Padrão, 1976.

CÂMARA JR., J. M. Estrutura da língua portuguesa. 44. ed. Petrópolis: Vozes, 2011 [1970].

CARDOSO, S. A. M. et al. Atlas linguístico do Brasil. v. 2. Londrina: EDUEL, 2014.

COMITÊ NACIONAL do Projeto ALiB. Questionários 2001. Londrina: EDUEL, 2001.

DUBOIS, J. et al. Dicionário de lingüística. Trad. Frederico Pessoa de Barros et al. 16. ed. São Paulo: Cultrix, 2001.

GNERRE, M. B. M. A. Alguns casos de formação de plural em português: uma abordagem natural. Cadernos de Estudos Linguísticos, Campinas, n. 5, p. 127-156, 1983.

HOUAISS, A. Dicionário eletrônico Houaiss da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001.

HUBACK, A. P. Plurais irregulares do português brasileiro: efeitos e frequência. Revista da ABRALIN, Rio de Janeiro, v. 9, n. 1, p. 11-40, jan/jun. 2010. Disponível em: < https://revistas.ufpr.br/abralin/article/download/52337/32236>. Acesso em: 31 ago. 2017.

LABOV, W. Sociolinguistics patterns. Philadelphia: Pennsylvania University Press, 1972.

LABOV, W. Principles of linguistic change: social factors. Oxford: Blackwell, 2001.

MOREIRA, M. M. S. Alomorfia de plural no português brasileiro. 2010. 105f. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) – Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2010.

SCHERRE, M. M. P.; NARO, A. J. Sobre a concordância de número no português falado do Brasil. In: CONGRESSO INTERNACIONAL DE LINGUÍSTICA E FILOLOGIA ROMÂNICAS, 21, 1998, Palermo. Anais... Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1998, p. 509-523.

SILVA, T. C.; ALMEIDA, L.; GUEDRI, C. Perda da marca de plural no português brasileiro: contribuições da fonologia. Revista de Estudos da Linguagem. Belo Horizonte, v. 15, n. 2, p. 207-228, 2007.

XAVIER, M. F.; MATEUS, M. H. M. (Orgs.). Dicionário de termos linguísticos. v. 1. Lisboa: Cosmos, 1990.

WEINREICH, U.; LABOV, W.; HERZOG, M. I. Fundamentos empíricos para uma teoria da mudança lingüística. Trad. Marcos Bagno. São Paulo: Parábola, 2006 [1968].

Published

2021-10-18

How to Cite

Moreira de Oliveira, J., & Almeida, J. C. de . (2021). Alomorfia de plural no português de Salvador: uma análise preliminar de dados do Atlas Linguístico do Brasil (ALiB). A Cor Das Letras, 22(Esp.), 38–55. https://doi.org/10.13102/cl.v22iEsp.7525